the ash grove (llwyn on) lyrics – nana mouskouri

yn nyffryn llwyn onn draw mi welais hardd feinwen
a minnau’n hamddena ‘rol byw ar y don;
gwyn ewyn y lli oedd ei gwisg, a disgleirwen
a’r glasfor oedd llygaid gwen harddaf llwyn onn.
a ninnau’n rhodiana drwy’r lonydd i’r banna,
sibrydem i’n gilydd gyfrinach byd serch;
a phan ddaeth hi’n adeg ffarwelio a’r wiwdeg,
roedd tannau fy nghalon yng ngofal y ferch.

[down yonder green valley where streamlets meander
when twighlight is fading i pensively rove;
or at the bright moontide in solitude wander,
amid the dark shades of the lonely ash grove;
’twas there, while the blackbird was cheerfully singing,
i first met that dear one the joy of my heart!
around us for gladness the bluebells were ringing,
ah! then little thought i how soon we should part.]
cyn dychwel i borthladd wynebwn y tonnau,
ond hyfryd yw’r hafan ‘rol dicter y don;
bydd melys anghofio her greulon y creigiau–
un felly o’wn innau ‘rol cyrraedd llwyn onn.
a thawel mordwyo wnaf mwyach a gwenno
yn llong fach ein bwthyn a hi wrth y llyw;
a hon fydd yr hafan ddiogel a chryno
i’r morwr a’i wenno tra byddwn ni byw.

[still glows the bright sunshine o’er valley and mountain,
still warbles the blackbird its note from the tree;
still trembles the moonbeam on streamlet and fountain,
but what are the beauties of nature to me?
with sorrow, deep sorrow, my bosom is laden,
all day i go mourning in search of my love!
ye echoes! oh tell me, where is the sweet maiden?
“she sleeps ‘neath the green turf down by the ash grove.”]

/ nana mouskouri lyrics